28th-29th SEPTEMBER 2017, VALENCIA

I International Conference on Translation and Censorship in Literature and the Media

A platform from which to visualize, reflect on and report censorial behaviours that, regardless of whether they arise within a democratic state or not, continue to happen in the 21st century in the field of translation.

MUTE Project (Women, Translation, and Censorship, GV_2016) organizes the I International Conference on Translation and Censorship in Literature and the Media, to be held in the Conference Hall of the School of Language Studies, Translation, and Communication of the University of Valencia (Spain) from 28 to 29 September 2017.

This congress aims to serve as a platform from which to visualize, reflect on and report censorial (or self-censorial) behaviours that, regardless of whether they arise within a democratic state or not, continue to happen in the 21st century in the field of translation. It also aims to be an international forum in which to share information and present the latest research addressing translation and censorship. In line with the fundamental axis of MUTE Project, the study of censorship behaviours that can be explained on account of gender will be a priority.

Main Topics:
1 Censorship in literature: censorship or self-censorship in the translation of contemporary or remote literature (novel, theater, poetry, essay, etc.); Censored authors, causes and consequences for censorship, time and place; retranslation of censored works; Translation and ideology.
2 Censorship in the media:
2.1 the press: manipulation of translations with a censorial motive that affects the version of reality that comes to us through written, radio or audiovisual news media.
2.2 the audiovisual field: censorial or self-censorial behaviours that affect the translation of film or television products (in the mode of dubbing, subtitling, audiodescription, etc.) due to moral, political or religious issues; film adaptation and audiovisual translation of censored literary works; video games and the Internet…
3 Gender and censorship: partial or total censorship of texts expressing a gender sensitivity; comparative analysis of texts published before and after political dictatorships; retrieval of forgotten texts; language strategies for inclusive translation; gender and censorship today from social, political and economic points of view; translation and interpreting in contexts of genderbased violence, refugee crisis, armed conflicts, government agencies and international relations…

28th-29th September 2017.
Conference Hall
School of Language Studies, Translation, and Communication (University of Valencia, Spain)
Avenida de Blasco Ibáñez 32
46010, València (Spain)
Registration: From 30 June to 25 September 2017.

Fees. Speakers:
Early Bird Fee (before 31 July 2017): € 50
Regular Fee (after 1 August 2017): € 65

Fees. Attendants:
Attendants (BA, MA, and PhD students and general public): € 15

Publication: after the conference, a book including a selection of contributions will be published.

CALL FOR PAPERS

Contributions: in the form of presentations (20-minute presentation + 10 minute discussion). Official languages: English, Spanish, and Catalan.

Submission of Abstracts: from 19 April to 31 May 2017 – please follow the instructions published at proyectomute.es

Notification of Acceptance: 15 June 2017.

Submission of Abstracts
(from 18 April to 31 May 2017)

31 May 2017. Closed.

PUBLICATION

Following the conference, a volume will be published with the publishing house Comares which will include a selection of texts from the presentations given. To this end, we ask interested authors to send us by email to contacto@proyectomute.es their manuscripts before 30 September at 11:00 pm.

The texts should conform with the indications set out in the template available here.

A scientific committee made up of members from outside the MUTE project will fulfil the roles of the external evaluators (referees) in order to select the articles to be included in said volume.

BOOK OF ABSTRACTS

ORGANISING COMMITTEE

Image

Gora
Zaragoza Ninet Coordinator
MUTE Project

Associate Professor in the Department of English and German Studies at the University of Valencia.

Image

Juan José
Martínez Sierra Member
MUTE Project

Senior lecturer in the Department of English and German Studies at the University of Valencia.

Image

Beatriz
Cerezo Merchán Member
MUTE Project

PhD in Translation and Interpreting from the Universitat Jaume I. Lecturer of Translation and English Language in the Department of English and German Studies at the University of Valencia.

Image

Mabel
Richart Marset Member
MUTE Project

Doctor In Audiovisual Communication and Associate Professor at the University of Valencia.

PLENARY SPEAKERS


Thursday 28 September



Pilar Godayol Nogué (Universitat de Vic)
Doctora en Traducción e Interpretación por la Universitat Autònoma de Barcelona, licenciada en filología Inglesa por la Universitat de Barcelona, es Catedrática de Universidad en el departamento de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas de la Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya. Desde 2001, coordina el grupo de investigación consolidado “Grupo de Estudios de Género: Traducción, Literatura, Historia y Comunicación” (GETLIHC) y ha dirigido varios proyectos competitivos I+D+i. Actualmente es la IP del proyecto “Traducción y censura: género e ideología (1939-2000)”. Ha publicado diversos artículos en revistas científicas, varios capítulos de libro y diecisiete libros, relacionados con sus principales líneas de investigación: género y traducción; censura y traducción; historiografía feminista y traducción; y estudios biográficos femeninos. Su última publicación es Tres escritoras censuradas. Simone de Beauvoir, Betty Friedan y Mary McCarthy (Comares, 2017). Desde 2001, es la directora de la colección BTI (“Biblioteca de Traducción e Interpretación”), de Eumo Editorial.

Friday 29 September



Yolanda Álvarez (Journalist)
Journalist, former Middle East TVE correspondent.
En 2004 entra en el centro territorial de RTVE en la Comunitat Valenciana, cubrió las elecciones presidenciales y protestas de Irán en 2009, los comicios de Irak en 2010, el conflicto entre el Sáhara y Marruecos en 2010, la Primavera Árabe en Túnez, la guerra en Libia y la revuelta de Yemen de 2011, año a partir del cuál fue corresponsal de TVE en Jerusalén hasta su conflictivo relevo en 2015. También ha sido enviada especial a Costa de Marfil, RD del Congo, Guinea-Bissau, Haití, Perú, Argentina, Brasil y Ucrania.
Premio Derechos Humanos 2015 en la categoría de Medios de Comunicación concedido por el Consejo General de la Abogacía Española y Premi Llibertat d’Expressió 2015 por la Unió de Periodistes Valencians.

REGISTRATION

From 30 June to 25 September 2017, inclusive.

Speakers. Early Bird Fee

50
  • Before 31 July 2017.

Speakers. Regular Fee

65
  • After 1 August 2017.

Attendants

15
  • BA, MA, and PhD students and general public.


You can pay by credit card or PayPal here:

-Closed-

Payment via bank transfer to the following account:
SWIFT / BIC: BSCH ES MM
IBAN: ES42 0049 6721 61 2410027357
Benef. UV

Once payment has been completed, please send a copy of the bank statement with your registration info (name and surname, ID or Passport, e-mail, degree/ job) to: inscripciones@proyectomute.es

Conference Dinner

33
  • Thursday 28 September, 9:30pm
  • MENU
  • Esgarraet al estilo tradicional con pimiento y miga de bacalao.
    Croquetas melosas de jamón Ibérico con chips vegetales.
    Dados crujientes de sepia con harina de garbanzo.

    Paella valenciana /
    Paella de verduras de temporada.

    Brownie casero.

    Café.
    Agua mineral.
    Vino tinto de Rioja Crianza.
  • Restaurante de Ana
    Plaza de Tetuán, 18 - Izq.
    46003 València
    restaurantedeana.com

If you wish to attend the conference dinner, please make an additional payment of 33 euros with the registration fee and do not forget to send a bank statement.

ABOUT VALENCIA


Digital Tour Guide 2017

Tourist attractions, activities, maps, daytrips, festivities, gastronomy, hotels, etc.
Open

Digital Tourist Activities Guide

Tourist activities on offer in the city of Valencia.
Open


DINING



Sugerencias de restaurantes cercanos a la universidad:

Gula Cuchara y Tapas
3 minutos andando de la facultad
Cocina española
Avda. Blasco Ibáñez, 27

La malquerida
8 minutos andando de la facultad
Cocina española
C/ Polo y Peyrolón, 53

L’albereda
10 minutos andando de la facultad
Cocina española
Paseo de la Alameda, 5

Les maduixes
13 minutos andando de la facultad
Restaurante vegetariano
C/ Daoiz y Velarde, 4

Osaka
6 minutos andando de la facultad
Cocina japonesa
Avda. Primado Reig, 189

Kayuko marisquería
5 minutos andando de la facultad
Cocina española
Calle del Periodista Badia, 6

Fosters Hollywood
6 minutos andando de la facultad
Cocina estadounidense y tex-mex
Calle de las Artes Gráficas, 7

100 montaditos
4 minutos andando de la facultad
Cadena de montaditos
Avda. Blasco Ibáñez, 20


Para otras sugerencias pueden consultar la siguiente página:
http://www.verema.com/restaurantes/

TRANSPORT



How to get to the Campus by public transport:
Bus: Lines 9, 12, 29, 30, 31, 80, 81
Metro: Line 3 (Facultats stop), Line 5 (Aragón stop)

RAFFLE

There will be a raffle among all the attendees and the winner will be awarded an online or on-site Style correction course to undertake on demand, courtesy of Cálamo and Cran.

SDL will sponsor a raffle for an SDL Trados Studio 2017 Freelance license.

VENUE

The Faculty of Language Studies, Translation and Communication is located in the Blasco Ibáñez Campus on the Blasco Ibáñez Avenue number 32, Valencia (46010).

CONTACT

contacto@proyectomute.es

Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació
Departament de Filologia Anglesa i Alemanya
Avda. Blasco Ibáñez, 32
46010, València (Spain)